468 Limba sursă Kim bilir neler neler Geçti başından Kimse böyle... Kim bilir neler neler Geçti başından Kimse böyle yalnız olamaz Anlat birer birer Tut ellerimden Kimse böyle küskün olamaz Çizgi çizgi yüzünde Gölgeli gözlerinde Ağır sessizliÄŸinde Neler neler var Ne hikayeler var Her bahar öncesinde Kardelene dönüşmeyi Kopmayı,koparılmayı anlat Karanlıkla dans etmeyi Sonra ölmeye yatmayı Kahpe dünyayı anlat Titreyen çenende Dünya devrilmiÅŸ. Gözlerin dolu dolu Hayatın da öyle Hep göz pınarında Duran o göz yaşında Akmaya hazırlanan Uzaklara dalıp gitme Gözlerin de dolmasın Kimse böyle yanlız olmasın Traduceri completate Who knows what happened to you... | |
69 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie türkmüsün sende Türk müsün ?
Sen de.
Türk müsünüz ?
Neden gittin ÅŸimdi ?
Ne dedim ben ? added diacritics Traduceri completate Eres turco | |
| |
316 Limba sursă Ve onların çocukları, bozuk aksanla Türkçe... Ve onların çocukları, bozuk aksanla Türkçe konuÅŸan ya da hiç konuÅŸamayan üçüncü kuÅŸak; kopukluklar, anlatılmayan nice hikâye... Ben yurtdışındaki edebiyat gezilerimde, oralara yerleÅŸen, "geri dönmeyen" Türklerle karşılaşıyor, konuÅŸma imkânı buluyorum sürekli. Ve her seferinde aynı ÅŸeyi duyuyorum: "Ä°lk baÅŸta sadece birkaç sene kalırız diye geldik, sonra.. dönemedik geri..." Traduceri completate La troisième génération | |
| |
| |
122 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie evet bu allahin kulu beni benden etti. en sonunda... evet bu allahin kulu beni benden etti. en sonunda oda benden kotu oldu sonuc kadinin fendi erkegi yendi. sozlendim sonunda dugun yakin anlayacagin No diacritics ==> "meaning only" translation request. Traduceri completate Cette personne | |
231 Limba sursă sen bilemezsin sevmeyi,sen kac gecyi yalnizlikla... Sen bilemezsin sevmeyi, sen kaç geceyi yalnızlıkla geçirdin ? Sen bilemezsin sevmeyi. Hatalarımla, günahlarımla sev beni, olduÄŸum gibi sev. Sen eller gibi olamazsın, sevgi doludur yüreÄŸin.
Cevap : İsim'cim O kadar seviyorsan söyle kim bu allahın kulu...dünür olalım kız !!!! Before edit: "sen bilemezsin sevmeyi,sen kac gecyi yalnizlikla gecirdin.sen bilemezsin sevmeyi.hatalarimla , gunhnahlariml sev,beni oldugum gibi sev.sen eller gibi olamazsin sevgi doludur yuregim
Réponse : Prénom'cüm O kadar seviyosan söyle kim bu allahin kulû...dünürcü olalim kiz !!!!"
Replaced "réponse" with "cevap" and "prénom" with "isim". Traduceri completate Tu ne peux pas savoir... | |
90 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie usta bunun iÅŸi bu baksana pozlara supersin... Usta, bunun iÅŸi bu, baksana pozlara... Süpersin kardeÅŸim.
Eyvallah kardeşim, sizin yanınızda lafım olmaz. punctuation edited Traduceri completate Poses | |
10 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie Naber gülüm? Naber gülüm? Before edit: NBR GÃœLÃœM Traduceri completate Mi rosa | |
| |
9 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie aÅŸagı düşme aÅŸagı düşme photo comment Traduceri completate Don't fall down. | |
| |
| |
| |
41 Limba sursă Lord YeÅŸil Melekler lordum.. Onlar adınızı fısıldıyor usulca. Fransa Fransızcası Traduceri completate Les anges | |
| |
| |
| |
14 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie hayat bir oyundur Traduceri completate Leben | |